{"id":1354,"date":"2024-11-06T11:56:23","date_gmt":"2024-11-06T03:56:23","guid":{"rendered":"https:\/\/www.tflequip.com\/?p=1354"},"modified":"2024-11-08T15:28:12","modified_gmt":"2024-11-08T07:28:12","slug":"a-comprehensive-introduction-to-magnetic-pumps-after-reading-this-you-will-understand-the-advantages-of-magnetic-pumps","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.tflequip.com\/pt\/a-comprehensive-introduction-to-magnetic-pumps-after-reading-this-you-will-understand-the-advantages-of-magnetic-pumps\/","title":{"rendered":"Uma introdu\u00e7\u00e3o completa \u00e0s bombas magn\u00e9ticas. Depois de o ler, compreender\u00e1 as vantagens das bombas magn\u00e9ticas"},"content":{"rendered":"<p>A bomba magn\u00e9tica \u00e9 composta por tr\u00eas partes: uma bomba, uma transmiss\u00e3o magn\u00e9tica e um motor. O componente chave, a transmiss\u00e3o magn\u00e9tica, consiste num rotor magn\u00e9tico exterior, um rotor magn\u00e9tico interior e uma manga de isolamento n\u00e3o magn\u00e9tico. Quando o motor faz rodar o rotor magn\u00e9tico exterior, o campo magn\u00e9tico pode penetrar no espa\u00e7o de ar e nos materiais n\u00e3o magn\u00e9ticos, fazendo rodar sincronizadamente o rotor magn\u00e9tico interior ligado ao impulsor, realizando uma transmiss\u00e3o de pot\u00eancia sem contacto e convertendo o vedante din\u00e2mico num vedante est\u00e1tico. Uma vez que o eixo da bomba e o rotor magn\u00e9tico interno est\u00e3o completamente fechados pelo corpo da bomba e pela manga de isolamento, o problema do \"funcionamento, borbulhar, pingar e vazar\" est\u00e1 completamente resolvido, eliminando o risco de seguran\u00e7a de meios inflam\u00e1veis, explosivos, t\u00f3xicos e nocivos que vazam atrav\u00e9s do selo da bomba na ind\u00fastria qu\u00edmica e de refina\u00e7\u00e3o de petr\u00f3leo, e assegurando eficazmente a prote\u00e7\u00e3o ambiental, a produ\u00e7\u00e3o segura e outras necessidades.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignnone wp-image-1355 size-medium\" title=\"20240903164221\" src=\"https:\/\/www.tflequip.com\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/20240903164221-e1731050847706-300x249.jpg\" alt=\"20240903164221\" width=\"300\" height=\"249\" srcset=\"https:\/\/www.tflequip.com\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/20240903164221-e1731050847706-300x249.jpg 300w, https:\/\/www.tflequip.com\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/20240903164221-e1731050847706-768x636.jpg 768w, https:\/\/www.tflequip.com\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/20240903164221-e1731050847706-14x12.jpg 14w, https:\/\/www.tflequip.com\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/20240903164221-e1731050847706.jpg 967w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<p><strong>1. Princ\u00edpio de funcionamento e carater\u00edsticas estruturais da bomba magn\u00e9tica<\/strong><\/p>\n<p>N pares de \u00edmanes (n \u00e9 um n\u00famero par) s\u00e3o regularmente dispostos e montados nos rotores magn\u00e9ticos internos e externos da transmiss\u00e3o magn\u00e9tica, de modo que as partes magn\u00e9ticas formam um sistema magn\u00e9tico acoplado completo. Quando os p\u00f3los magn\u00e9ticos interno e externo s\u00e3o opostos um ao outro, ou seja, o \u00e2ngulo de deslocamento entre os dois p\u00f3los magn\u00e9ticos \u00e9 \u03a6 = 0, a energia magn\u00e9tica do sistema magn\u00e9tico \u00e9 baixa; quando os p\u00f3los magn\u00e9ticos giram para os mesmos p\u00f3los, ou seja, o \u00e2ngulo de deslocamento entre os dois p\u00f3los magn\u00e9ticos \u00e9 \u03a6 = 2\u03c0 \/ n, a energia magn\u00e9tica do sistema magn\u00e9tico \u00e9 grande. Depois de remover a for\u00e7a externa, os p\u00f3los magn\u00e9ticos do sistema magn\u00e9tico se repelem, e a for\u00e7a magn\u00e9tica restaurar\u00e1 o \u00edm\u00e3 a um estado de baixa energia magn\u00e9tica. Em seguida, o \u00edman move-se e faz rodar o rotor magn\u00e9tico.<\/p>\n<p>a. A\u00e7o magn\u00e9tico interno e externo<\/p>\n<p>O \u00edm\u00e3 permanente feito de material de \u00edm\u00e3 permanente de terras raras tem uma ampla faixa de temperatura operacional (-45-400 \u2103), alta coercividade, boa anisotropia na dire\u00e7\u00e3o do campo magn\u00e9tico e nenhuma desmagnetiza\u00e7\u00e3o ocorrer\u00e1 quando os mesmos p\u00f3los estiverem pr\u00f3ximos um do outro. \u00c9 uma boa fonte de campo magn\u00e9tico.<\/p>\n<p>b. Camisa de isolamento<\/p>\n<p>Quando \u00e9 utilizada uma manga de isolamento met\u00e1lica, a manga de isolamento encontra-se num campo magn\u00e9tico alternado sinusoidal e as correntes de Foucault s\u00e3o induzidas na sec\u00e7\u00e3o transversal perpendicular \u00e0 dire\u00e7\u00e3o das linhas do campo magn\u00e9tico e convertidas em calor. A express\u00e3o da corrente de Foucault \u00e9:. Entre eles, Pe-corrente de Foucault; K-constante; n-velocidade nominal da bomba; T-bin\u00e1rio de transmiss\u00e3o magn\u00e9tica; F-press\u00e3o no espa\u00e7ador; D-di\u00e2metro interno do espa\u00e7ador; -resistividade do material; -resist\u00eancia \u00e0 tra\u00e7\u00e3o do material. Quando a bomba \u00e9 projectada, n e T s\u00e3o dados pelas condi\u00e7\u00f5es de trabalho. Para reduzir as correntes de Foucault, apenas F, D, etc. podem ser considerados. A manga de isolamento \u00e9 feita de material n\u00e3o met\u00e1lico de alta resistividade e alta resist\u00eancia F46, que \u00e9 muito eficaz na redu\u00e7\u00e3o de correntes parasitas. A manga de refor\u00e7o \u00e9 feita de material aeroespacial PEEK (poli\u00e9ter-\u00e9ter-cetona), com uma resist\u00eancia a alta press\u00e3o de 3Mpa, que \u00e9 a melhor escolha para o transporte de meios com alta gravidade espec\u00edfica, como o \u00e1cido sulf\u00farico concentrado 98 e o bromo.<\/p>\n<p>c. Rolamentos deslizantes<\/p>\n<p>Os materiais dos rolamentos deslizantes das bombas magn\u00e9ticas incluem grafite impregnada, politetrafluoroetileno preenchido, cer\u00e2mica de engenharia, etc. Uma vez que as cer\u00e2micas de engenharia t\u00eam boa resist\u00eancia ao calor, resist\u00eancia \u00e0 corros\u00e3o e resist\u00eancia ao atrito, os rolamentos deslizantes das bombas magn\u00e9ticas s\u00e3o maioritariamente feitos de cer\u00e2micas de engenharia. Uma vez que as cer\u00e2micas de engenharia s\u00e3o muito fr\u00e1geis e t\u00eam um pequeno coeficiente de expans\u00e3o, a folga do rolamento n\u00e3o deve ser demasiado pequena para evitar acidentes de apreens\u00e3o do eixo. Uma vez que os rolamentos deslizantes das bombas magn\u00e9ticas s\u00e3o lubrificados com o meio que est\u00e1 a ser transportado, devem ser selecionados diferentes materiais para fazer rolamentos de acordo com diferentes meios e condi\u00e7\u00f5es de funcionamento.<\/p>\n<p>d. Medidas de prote\u00e7\u00e3o<\/p>\n<p>Quando as partes acionadas da transmiss\u00e3o magn\u00e9tica est\u00e3o a funcionar sob sobrecarga ou o rotor est\u00e1 preso, as partes principais e acionadas da transmiss\u00e3o magn\u00e9tica deslizam automaticamente para proteger a bomba. Neste momento, os \u00edmanes permanentes na transmiss\u00e3o magn\u00e9tica produzem perdas por efeito de Foucault e perdas magn\u00e9ticas sob a a\u00e7\u00e3o do campo magn\u00e9tico alternado do rotor ativo, fazendo com que a temperatura dos \u00edmanes permanentes aumente e a transmiss\u00e3o magn\u00e9tica deslize e falhe.<\/p>\n<p>e. Controlo do caudal de l\u00edquido de arrefecimento e de lubrifica\u00e7\u00e3o<\/p>\n<p>Quando a bomba est\u00e1 a funcionar, deve ser utilizada uma pequena quantidade de l\u00edquido para lavar e arrefecer a \u00e1rea do espa\u00e7o anular entre o rotor magn\u00e9tico interno e a manga de isolamento e o par de fric\u00e7\u00e3o da chumaceira deslizante. O caudal do l\u00edquido de arrefecimento \u00e9 normalmente 2%-3% do caudal de projeto da bomba. A \u00e1rea do espa\u00e7o anular entre o rotor magn\u00e9tico interno e a manga de isolamento gera calor elevado devido a correntes de Foucault. Quando o l\u00edquido de arrefecimento e lubrifica\u00e7\u00e3o \u00e9 insuficiente ou o orif\u00edcio de lavagem est\u00e1 bloqueado, a temperatura do meio ser\u00e1 superior \u00e0 temperatura de funcionamento do \u00edman permanente, fazendo com que o rotor magn\u00e9tico interno perca gradualmente o seu magnetismo e a transmiss\u00e3o magn\u00e9tica falhe. Quando o meio \u00e9 \u00e1gua ou l\u00edquido \u00e0 base de \u00e1gua, o aumento da temperatura na \u00e1rea da fenda anular pode ser mantido a 3-5\u00b0C; quando o meio \u00e9 hidrocarboneto ou \u00f3leo, o aumento da temperatura na \u00e1rea da fenda anular pode ser mantido a 5-8\u00b0C.<\/p>\n<p><strong>2. Material e sele\u00e7\u00e3o<\/strong><\/p>\n<p>a. A bomba utiliza geralmente pl\u00e1sticos de engenharia resistentes \u00e0 corros\u00e3o e de alta resist\u00eancia (F46). Quando o \u00e2ngulo \u00e9 superior a 90\u00b0, s\u00e3o utilizados como materiais de fabrico (Daikin PFA japon\u00eas importado ou DuPont PFA americano), a\u00e7o inoxid\u00e1vel, etc. Estes materiais t\u00eam uma boa resist\u00eancia \u00e0 corros\u00e3o e podem proteger o meio transportado da contamina\u00e7\u00e3o. Por exemplo, a parte da bomba magn\u00e9tica da s\u00e9rie CQB que entra em contacto com o l\u00edquido transportado \u00e9 feita de liga fluoropl\u00e1stica resistente a produtos qu\u00edmicos. A liga fluoropl\u00e1stica \u00e9 composta por poliperfluoroetileno propileno de peso molecular ultra-elevado que pode ser termoplastificado e um ou mais outros pl\u00e1sticos, e podem ser adicionados enchimentos. Por exemplo, uma liga de pl\u00e1stico composta por poliperfluoroetileno propileno de peso molecular ultra-elevado e politetrafluoroetileno, o primeiro representa 0,1% a 99,9% em peso, e o \u00faltimo representa 99,9% a 0,1% em peso. \u00c9 fabricado por um m\u00e9todo de mistura de co-moagem de p\u00f3 seco ou co-moagem h\u00famida de p\u00f3 seco. \u00c9 transformado em v\u00e1rios produtos por prensagem a quente ou sinteriza\u00e7\u00e3o por prensagem a frio, o que supera o fluxo a frio e a f\u00e1cil deforma\u00e7\u00e3o do politetrafluoroetileno e pode prolongar a sua vida \u00fatil.<\/p>\n<p>b. Os rolamentos da bomba magn\u00e9tica est\u00e3o imersos no meio de transporte e s\u00e3o lubrificados e arrefecidos pelo meio de transporte. Os rolamentos mais utilizados na China s\u00e3o os de grafite (ISC ou SSIC). A grafite, especialmente a grafite impregnada, tem boa auto-lubrifica\u00e7\u00e3o, resist\u00eancia \u00e0 corros\u00e3o t\u00e9rmica, baixo coeficiente de atrito e uma vasta gama de aplica\u00e7\u00f5es, mas a grafite \u00e9 fr\u00e1gil e tem baixa resist\u00eancia. \u00c9 muito sens\u00edvel \u00e0 flex\u00e3o do veio e \u00e0 sobrecarga local, pelo que deve ser prestada especial aten\u00e7\u00e3o. Os rolamentos compostos de tr\u00eas camadas com a\u00e7o como matriz, bronze poroso como camada interm\u00e9dia e pl\u00e1stico como camada superficial t\u00eam elevada resist\u00eancia \u00e0 compress\u00e3o, baixo coeficiente de atrito, tamanho est\u00e1vel, insonoriza\u00e7\u00e3o e absor\u00e7\u00e3o de choques, e t\u00eam sido utilizados nos \u00faltimos anos.<\/p>\n<p><strong>3. Vantagens das bombas magn\u00e9ticas<\/strong><\/p>\n<p>Em compara\u00e7\u00e3o com as bombas centr\u00edfugas que utilizam vedantes mec\u00e2nicos ou vedantes de embalagem, as bombas magn\u00e9ticas t\u00eam as seguintes vantagens.<\/p>\n<p>a. O veio da bomba \u00e9 alterado de um vedante din\u00e2mico para um vedante est\u00e1tico fechado, o que evita completamente a fuga de fluidos.<br \/>\nb. N\u00e3o s\u00e3o necess\u00e1rias lubrifica\u00e7\u00e3o e \u00e1gua de arrefecimento independentes, o que reduz o consumo de energia.<br \/>\nc. O acionamento do acoplamento \u00e9 alterado para arrastamento s\u00edncrono e n\u00e3o h\u00e1 contacto e fric\u00e7\u00e3o. Tem baixo consumo de energia, alta efici\u00eancia e efeitos de amortecimento e redu\u00e7\u00e3o de vibra\u00e7\u00e3o, o que reduz o impacto da vibra\u00e7\u00e3o do motor na bomba e o impacto da vibra\u00e7\u00e3o de cavita\u00e7\u00e3o no motor quando a bomba ocorre.<br \/>\nd. Quando sobrecarregados, os rotores magn\u00e9ticos internos e externos deslizam um em rela\u00e7\u00e3o ao outro, o que tem um efeito protetor no motor e na bomba.<\/p>\n<p><strong>4. Precau\u00e7\u00f5es de funcionamento<\/strong><\/p>\n<p>a. Impedir a entrada de part\u00edculas<br \/>\n(1) N\u00e3o \u00e9 permitida a entrada de impurezas e part\u00edculas ferromagn\u00e9ticas no dispositivo de transmiss\u00e3o magn\u00e9tica e no par de fric\u00e7\u00e3o da chumaceira.<br \/>\n(2) Ap\u00f3s o transporte de meios que s\u00e3o f\u00e1ceis de cristalizar ou precipitar, lave-o a tempo (encha a cavidade da bomba com \u00e1gua limpa depois de parar a bomba e drene-a depois de funcionar durante 1 minuto) para garantir a vida \u00fatil do rolamento deslizante.<br \/>\n(3) Quando transportar meios que contenham part\u00edculas s\u00f3lidas, filtre-os \u00e0 entrada do tubo de fluxo da bomba.<br \/>\nb. Prevenir a desmagnetiza\u00e7\u00e3o<br \/>\n(1) O bin\u00e1rio magn\u00e9tico n\u00e3o pode ser concebido demasiado pequeno.<br \/>\n(2) Deve ser operada nas condi\u00e7\u00f5es de temperatura especificadas, sendo estritamente proibido exceder a temperatura m\u00e9dia. Pode ser instalado um sensor de temperatura de resist\u00eancia de platina na superf\u00edcie exterior da manga de isolamento da bomba magn\u00e9tica para detetar o aumento de temperatura na \u00e1rea da fenda anular, de modo a dar um alarme ou a desligar quando a temperatura excede o limite.<br \/>\nc. Evitar a fric\u00e7\u00e3o seca<br \/>\n(1) \u00c9 estritamente proibido correr sem fazer nada.<br \/>\n(2) \u00c9 estritamente proibido evacuar o meio.<br \/>\n(3) Quando a v\u00e1lvula de sa\u00edda est\u00e1 fechada, a bomba n\u00e3o deve funcionar continuamente durante mais de 2 minutos para evitar o sobreaquecimento e a avaria do dispositivo de transmiss\u00e3o magn\u00e9tica.<\/p>\n<p><strong>5. Procedimentos de funcionamento da bomba magn\u00e9tica<\/strong><\/p>\n<p>a. Procedimento de arranque da bomba: abrir a v\u00e1lvula de entrada antes do arranque, encher a bomba com o l\u00edquido a transportar; fechar a v\u00e1lvula de sa\u00edda; ligar o elevador el\u00e9trico para verificar se a bomba est\u00e1 na dire\u00e7\u00e3o correta; depois de a bomba arrancar, a v\u00e1lvula de sa\u00edda deve ser aberta lentamente e, depois de a bomba atingir o estado de funcionamento normal, ajustar a v\u00e1lvula de sa\u00edda para a abertura necess\u00e1ria. Teste de funcionamento durante 5 a 10 minutos; se n\u00e3o houver anomalias, pode ser colocada em funcionamento.<br \/>\nb. Procedimento de paragem: fechar a v\u00e1lvula de sa\u00edda; cortar a alimenta\u00e7\u00e3o el\u00e9ctrica; fechar a entrada. Quando a bomba n\u00e3o for utilizada durante um longo per\u00edodo de tempo, limpe o canal de fluxo na bomba e corte a alimenta\u00e7\u00e3o el\u00e9ctrica.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The magnetic pump consists of three parts: a pump, a magnetic transmission, and a motor. The key component, the magnetic transmission, consists of an outer magnetic rotor, an inner magnetic rotor, and a non-magnetic isolation sleeve. When the motor drives the outer magnetic rotor to rotate, the magnetic field can penetrate the air gap and [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":4,"featured_media":1355,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[36],"tags":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1354"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1354"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1354\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1355"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1354"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1354"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1354"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}