{"id":1527,"date":"2025-09-03T14:36:16","date_gmt":"2025-09-03T06:36:16","guid":{"rendered":"https:\/\/www.tflequip.com\/?p=1527"},"modified":"2025-09-03T14:36:16","modified_gmt":"2025-09-03T06:36:16","slug":"causes-and-solutions-for-excessive-vibration-of-centrifugal-pumps","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.tflequip.com\/it\/causes-and-solutions-for-excessive-vibration-of-centrifugal-pumps\/","title":{"rendered":"Cause e soluzioni per le vibrazioni eccessive delle pompe centrifughe"},"content":{"rendered":"<div class=\"auto-hide-last-sibling-br paragraph-JOTKXA paragraph-element br-paragraph-space\">Cause e soluzioni per le vibrazioni eccessive delle pompe centrifughe:<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol class=\"auto-hide-last-sibling-br\">\n<li>\n<div class=\"auto-hide-last-sibling-br paragraph-JOTKXA paragraph-element br-paragraph-space\">Fissaggio della fondazione<br class=\"container-utlnW2 wrapper-d0Cc1k undefined\" \/>Quando si verifica un difetto, verificare innanzitutto se i bulloni di ancoraggio del motore principale e della pompa centrifuga sono fissati saldamente. Se le fondamenta sono instabili, \u00e8 inevitabile che la pompa vibri. Quando si escludono altre cause ma non si riesce a risolvere il problema, \u00e8 necessario considerare anche se la resistenza della fondazione di ancoraggio \u00e8 sufficiente. A volte, per motivi di progettazione, anche una fondazione relativamente morbida pu\u00f2 causare vibrazioni.<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div class=\"auto-hide-last-sibling-br paragraph-JOTKXA paragraph-element br-paragraph-space\">Regolazione della centratura<br class=\"container-utlnW2 wrapper-d0Cc1k undefined\" \/>Anche il disallineamento \u00e8 una causa comune di vibrazioni. Il centro deve essere regolato entro l'intervallo specificato, in stretta conformit\u00e0 con le norme.<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div class=\"auto-hide-last-sibling-br paragraph-JOTKXA paragraph-element br-paragraph-space\">Ispezione dei cuscinetti<br class=\"container-utlnW2 wrapper-d0Cc1k undefined\" \/>Per le pompe che utilizzano cuscinetti a strisciamento, se le vibrazioni non possono essere eliminate dopo gli interventi sopra descritti, \u00e8 necessario controllare le condizioni di contatto delle boccole dei cuscinetti. Per le boccole normali, la boccola inferiore deve presentare segni di contatto uniformi, distribuiti principalmente nelle parti centrale e inferiore, e l'area di contatto deve essere superiore a 75%. La boccola superiore deve presentare uno spazio, generalmente pari a 0,1 - 0,15% del diametro dell'albero. Il premistoppa della boccola superiore deve avere una tenuta di 0,02 - 0,02 mm sulla boccola superiore. Se i requisiti non possono essere soddisfatti, in genere si adottano metodi come l'aggiunta o la rimozione di guarnizioni all'imbocco della boccola e la raschiatura delle boccole del cuscinetto per risolvere il problema. Per le pompe che utilizzano cuscinetti volventi, \u00e8 necessario misurare la tenuta del premistoppa sull'anello esterno del cuscinetto. In generale, \u00e8 necessario riservare una fessura di espansione di circa 0,20 mm per evitare che il cuscinetto sia sottoposto a una forza assiale quando il rotore si espande in condizioni di riscaldamento.<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div class=\"auto-hide-last-sibling-br paragraph-JOTKXA paragraph-element br-paragraph-space\">Regolazione della posizione centrale del rotore<br class=\"container-utlnW2 wrapper-d0Cc1k undefined\" \/>Il rotore della pompa deve essere concentrico con lo statore. In caso contrario, durante il funzionamento della pompa si verificheranno attriti dinamici e statici, con conseguenti vibrazioni. La regolazione della posizione centrale del rotore della pompa pu\u00f2 essere generalmente ottenuta regolando la posizione radiale del cuscinetto della pompa. Per la regolazione del centro delle pompe supportate da boccole, le boccole dei cuscinetti su entrambi i lati della pompa devono essere sollevate simultaneamente per soddisfare i requisiti. In genere, la quantit\u00e0 di sollevamento \u00e8 pari alla met\u00e0 della distanza tra gli anelli di tenuta, e lo stesso vale per entrambi i lati. Per le pompe centrifughe orizzontali a cassa divisa, se necessario, \u00e8 possibile aprire il coperchio superiore della pompa per misurare direttamente lo spazio sull'anello di tenuta. Dopo aver effettuato la regolazione per soddisfare i requisiti, \u00e8 necessario praticare dei fori tra il supporto del cuscinetto e il corpo della pompa per configurare i perni, quindi assemblare nuovamente il tutto per ottenere una regolazione precisa.<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div class=\"auto-hide-last-sibling-br paragraph-JOTKXA paragraph-element br-paragraph-space\">Misurazione e regolazione della flessione dell'albero, del runout e del gioco di fine corsa dopo il montaggio parziale del rotore<br class=\"container-utlnW2 wrapper-d0Cc1k undefined\" \/>Se non si trova alcuna causa di vibrazione all'esterno, la pompa pu\u00f2 essere solo smontata. Innanzitutto, misurare e correggere la flessione dell'albero. Dopo aver confermato l'assenza di problemi, assemblare parzialmente il rotore, misurare la corsa complessiva e il gioco di fine corsa e correggerli se superano lo standard.<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div class=\"auto-hide-last-sibling-br paragraph-JOTKXA paragraph-element br-paragraph-space\">Rilevamento dell'equilibrio dinamico e statico<br class=\"container-utlnW2 wrapper-d0Cc1k undefined\" \/>Dopo lo smontaggio della pompa, per evitare vibrazioni all'avvio della pompa, ogni stadio della girante deve essere sottoposto a una prova di equilibrio statico. Se le condizioni lo consentono, \u00e8 necessario eseguire anche una prova di equilibrio dinamico. Soprattutto per le pompe multistadio di grandi dimensioni, la prova di equilibrio dinamico \u00e8 particolarmente importante.<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div class=\"auto-hide-last-sibling-br paragraph-JOTKXA paragraph-element br-paragraph-space\">Influenza delle condizioni esterne sulla pompa<br class=\"container-utlnW2 wrapper-d0Cc1k undefined\" \/>Dopo aver eliminato tutti i possibili problemi della pompa stessa, se il problema delle vibrazioni non pu\u00f2 essere risolto, \u00e8 necessario considerare anche l'influenza delle condizioni esterne sulla pompa. Ad esempio, la risonanza causata dalla frequenza naturale della fondazione della pompa simile alla frequenza di vibrazione, la vibrazione della pompa causata da un guasto al motore principale e la vibrazione anomala della pompa causata da un allineamento forzato nel collegamento tra la tubazione e la pompa. In generale, \u00e8 possibile adottare le misure corrispondenti per risolvere il problema.<\/div>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-medium wp-image-1463\" title=\"4\" src=\"https:\/\/www.tflequip.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/4-300x188.jpg\" alt=\"4\" width=\"300\" height=\"188\" srcset=\"https:\/\/www.tflequip.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/4-300x188.jpg 300w, https:\/\/www.tflequip.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/4-768x480.jpg 768w, https:\/\/www.tflequip.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/4-18x12.jpg 18w, https:\/\/www.tflequip.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/4.jpg 800w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Causes and solutions for excessive vibration of centrifugal pumps: &nbsp; Foundation fasteningWhen a defect occurs, first check whether the anchor bolts of the prime mover and the centrifugal pump are securely fastened. If the foundation is unstable, it will inevitably cause the pump to vibrate. When other causes are ruled out but the problem still [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":4,"featured_media":1463,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[36],"tags":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1527"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1527"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1527\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1463"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1527"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1527"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1527"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}