{"id":1091,"date":"2024-06-03T15:19:32","date_gmt":"2024-06-03T07:19:32","guid":{"rendered":"https:\/\/www.tflequip.com\/?post_type=products&#038;p=1091"},"modified":"2024-09-26T14:02:14","modified_gmt":"2024-09-26T06:02:14","slug":"ybbp","status":"publish","type":"products","link":"https:\/\/www.tflequip.com\/fr\/products\/ybbp\/","title":{"rendered":"YBBP"},"content":{"rendered":"<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"0-0\" class=\"transSent\"><span>Moteur asynchrone triphas\u00e9 basse tension \u00e0 r\u00e9gulation de vitesse et \u00e0 fr\u00e9quence variable de la s\u00e9rie YBBP <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"1-0\" class=\"transSent\"><span>Num\u00e9ro de cadre : H80-500 <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"2-0\" class=\"transSent\"><span>Capacit\u00e9 : 0,75~1120kW <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"3-0\" class=\"transSent\"><span>Nombre de p\u00f4les : 2~10P <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"4-0\" class=\"transSent\"><span>Tension : 1140v et moins <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"5-0\" class=\"transSent\"><span>Gamme de fr\u00e9quences : 5~100HZ<\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 data-group=\"1-1\" class=\"src grammarSection\">S\u00e9lection et base de s\u00e9lection du moteur de la pompe<\/h2>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"0-0\" class=\"transSent\"><span>Tout d'abord, la base principale pour la s\u00e9lection du moteur de la pompe <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"2-0\" class=\"transSent\"><span>1.1 Choisir le type de moteur en fonction de la nature de la charge m\u00e9canique et des exigences du processus de production en ce qui concerne le d\u00e9marrage, le freinage, la marche et la r\u00e9gulation de la vitesse du moteur. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"4-0\" class=\"transSent\"><span>1.2 Selon les exigences du couple de charge, de la plage de variation de la vitesse et de la fr\u00e9quence de d\u00e9marrage, il faut tenir compte de la limite d'\u00e9l\u00e9vation de la temp\u00e9rature du moteur, de la capacit\u00e9 de surcharge et du couple de d\u00e9marrage, s\u00e9lectionner rationnellement la capacit\u00e9 du moteur et d\u00e9terminer le mode de refroidissement et de ventilation. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"6-0\" class=\"transSent\"><span>1.3 En fonction des conditions environnementales du site d'utilisation, telles que la temp\u00e9rature, l'humidit\u00e9, la poussi\u00e8re, la pluie, le gaz, la corrosion et les gaz inflammables et explosifs, en tenant compte des m\u00e9thodes de protection n\u00e9cessaires et de la structure du moteur, d\u00e9terminer le niveau antid\u00e9flagrant et le niveau de protection du moteur. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"8-0\" class=\"transSent\"><span>1.4 D\u00e9terminer le niveau de tension du moteur en fonction de la norme de tension du r\u00e9seau \u00e9lectrique de l'entreprise et des exigences du facteur de puissance. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"10-0\" class=\"transSent\"><span>1.5 En fonction de la vitesse maximale de la machine de production et des exigences de performance du processus de transition du syst\u00e8me de r\u00e9gulation de la vitesse de l'entra\u00eenement \u00e9lectrique, ainsi que de la complexit\u00e9 de la d\u00e9c\u00e9l\u00e9ration m\u00e9canique, s\u00e9lectionner la vitesse nominale du moteur. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"12-0\" class=\"transSent\"><span>1.6 En outre, le choix du moteur doit \u00e9galement r\u00e9pondre aux exigences en mati\u00e8re d'\u00e9conomie d'\u00e9nergie, en tenant compte de la fiabilit\u00e9 du fonctionnement, de la disponibilit\u00e9, de la polyvalence des pi\u00e8ces de rechange, de la difficult\u00e9 d'installation et d'entretien, du prix du produit, des co\u00fbts de construction, des co\u00fbts d'exploitation et d'entretien.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"0-0\" class=\"transSent\"><span>Deuxi\u00e8mement, le choix du type de moteur de la pompe <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"1-0\" class=\"transSent\"><span>Le choix du type de moteur doit \u00eatre envisag\u00e9 du point de vue des caract\u00e9ristiques de charge et des \u00e9conomies d'\u00e9nergie. Les caract\u00e9ristiques de charge des diff\u00e9rents types de pompes sont les suivantes : la pompe volum\u00e9trique, y compris la pompe \u00e0 piston, a une caract\u00e9ristique de couple constant de \"vitesse et couple\" ;<\/span><\/span><span data-group=\"1-1\" class=\"transSent\"><span> Les pompes centrifuges et autres pompes \u00e0 palettes ont une caract\u00e9ristique de couple carr\u00e9, c'est-\u00e0-dire que leur couple augmente avec l'augmentation de la vitesse dans une relation carr\u00e9e.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"0-0\" class=\"transSent\"><span>Le couple total de la pompe est principalement la somme du couple de r\u00e9sistance \u00e0 la friction et du couple hydraulique.<\/span><\/span><span data-group=\"0-1\" class=\"transSent\"><span> Afin de r\u00e9duire le couple n\u00e9gatif pendant le processus de d\u00e9marrage, la pompe centrifuge doit \u00eatre d\u00e9marr\u00e9e avec la vanne de sortie ferm\u00e9e, la pompe \u00e0 \u00e9coulement axial doit \u00eatre d\u00e9marr\u00e9e avec la vanne de sortie ouverte, et la pompe \u00e0 mouvement alternatif est mieux d\u00e9marr\u00e9e en mode by-pass. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"2-0\" class=\"transSent\"><span>La pompe \u00e0 couple constant doit \u00eatre \u00e9quip\u00e9e d'un moteur \u00e0 cage d'\u00e9cureuil aux caract\u00e9ristiques m\u00e9caniques solides.<\/span><\/span><span data-group=\"2-1\" class=\"transSent\"><span> La pompe ayant un couple carr\u00e9 sans besoin de r\u00e9gulation de vitesse peut choisir le moteur \u00e0 cage d'\u00e9cureuil ordinaire, dont le moteur synchrone avec une puissance plus importante et une vitesse plus faible peut \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9.<\/span><\/span><span data-group=\"2-2\" class=\"transSent\"><span> La pompe qui a besoin d'une r\u00e9gulation de vitesse peut choisir un moteur \u00e0 cage d'\u00e9cureuil \u00e0 nombre de p\u00f4les variable, \u00e0 fr\u00e9quence variable ou un moteur \u00e0 enroulement en cascade en fonction de sa plage de r\u00e9gulation de vitesse et de la r\u00e9gularit\u00e9 de la r\u00e9gulation de vitesse. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"4-0\" class=\"transSent\"><span>Pour les grandes pompes \u00e0 piston, les pompes centrifuges, telles que les conditions de d\u00e9marrage difficiles, on peut envisager un moteur \u00e0 enroulement, \u00e0 double cage ou \u00e0 gorge profonde.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span data-group=\"0-0\" class=\"transSent\"><span>En fonction de la gamme de puissance et de vitesse requise par la pompe, le type de moteur peut \u00eatre d\u00e9termin\u00e9 au pr\u00e9alable en se r\u00e9f\u00e9rant \u00e0 la figure suivante.<\/span><\/span><span data-group=\"0-1\" class=\"transSent\"><span> Comme le montre la figure, lorsque la vitesse est inf\u00e9rieure \u00e0 375r\/min ou que le rapport entre la puissance (kW) et la vitesse (r\/min) est l\u00e9g\u00e8rement sup\u00e9rieur \u00e0 1, le moteur synchrone est meilleur que le moteur asynchrone \u00e0 cage d'\u00e9cureuil, car le co\u00fbt du moteur synchrone est plus \u00e9lev\u00e9, mais il peut g\u00e9n\u00e9ralement \u00eatre compens\u00e9 par son facteur de puissance et son rendement plus \u00e9lev\u00e9s.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"0-0\" class=\"transSent\"><span>Troisi\u00e8mement, le choix de la vitesse du moteur <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"2-0\" class=\"transSent\"><span>Le moteur entra\u00eenant la pompe \u00e0 vitesse constante, sa vitesse nominale doit correspondre \u00e0 la vitesse de fonctionnement de la pompe, doit passer par le dispositif de transmission \u00e0 rapport de vitesse fixe (bo\u00eete de vitesses \u00e0 rapport de vitesse fixe), doit prendre en compte le rapport de transmission du dispositif \u00e0 vitesse variable. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"4-0\" class=\"transSent\"><span>Pour les pompes qui doivent \u00eatre r\u00e9gul\u00e9es, la vitesse maximale du moteur doit \u00eatre compatible avec la vitesse maximale de fonctionnement de la pompe. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"6-0\" class=\"transSent\"><span>Pompe centrifuge \u00e0 entra\u00eenement direct, moteur de pompe \u00e0 rotor, vitesse synchrone g\u00e9n\u00e9ralement utilis\u00e9e de 3000r\/min, 1500r\/min (il existe des moteurs de 3600r\/min, 1800r\/min).<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"0-0\" class=\"transSent\"><span>Quatri\u00e8mement, le choix de l'alimentation \u00e9lectrique <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"2-0\" class=\"transSent\"><span>4.1 S\u00e9lection de la tension <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"4-0\" class=\"transSent\"><span>Lorsque la capacit\u00e9 totale de l'\u00e9quipement \u00e9lectrique est sup\u00e9rieure \u00e0 250 kW ou que la capacit\u00e9 du transformateur est sup\u00e9rieure \u00e0 160 KVA, il convient d'alimenter le r\u00e9seau en 10(6)kV ;<\/span><\/span><span data-group=\"4-1\" class=\"transSent\"><span> Lorsque la capacit\u00e9 totale de l'\u00e9quipement \u00e9lectrique est inf\u00e9rieure \u00e0 250 kW ou que la capacit\u00e9 du transformateur est inf\u00e9rieure \u00e0 160 kVA, l'\u00e9quipement peut \u00eatre aliment\u00e9 en basse tension.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"0-0\" class=\"transSent\"><span>4.2 S\u00e9lection de la fr\u00e9quence <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"2-0\" class=\"transSent\"><span>La fr\u00e9quence est li\u00e9e \u00e0 la vitesse du moteur, et la fluctuation de la fr\u00e9quence a un effet sur les performances de fonctionnement du moteur.<\/span><\/span><span data-group=\"2-1\" class=\"transSent\"><span> En r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale, l'\u00e9cart entre la fr\u00e9quence r\u00e9elle de l'alimentation et la fr\u00e9quence nominale ne doit pas \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 \u00b11%.<\/span><\/span><span data-group=\"2-2\" class=\"transSent\"><span> La fr\u00e9quence de l'alimentation \u00e9lectrique en Chine est de 50 Hz (dans certaines r\u00e9gions \u00e0 l'\u00e9tranger, comme les \u00c9tats-Unis, la fr\u00e9quence de l'alimentation \u00e9lectrique est de 60 Hz).<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"0-0\" class=\"transSent\"><span>Cinq, l'impact du degr\u00e9 environnemental et de l'altitude <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"2-0\" class=\"transSent\"><span>Lorsque le moteur est utilis\u00e9 \u00e0 une altitude sup\u00e9rieure \u00e0 1000 m (comme dans certaines r\u00e9gions du Xinjiang, du Gansu, du Ningxia, du Yunnan et du Guizhou) ou lorsque la temp\u00e9rature ambiante d\u00e9passe 40 \u00b0C et l'humidit\u00e9 relative 95%, il convient de l'indiquer au moment de la commande, et la r\u00e9duction de puissance doit \u00eatre calcul\u00e9e pour r\u00e9pondre aux exigences d'utilisation.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"0-0\" class=\"transSent\"><span>5.2 Effets de l'altitude <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"2-0\" class=\"transSent\"><span>Lorsque l'altitude est sup\u00e9rieure \u00e0 1000 m, la valeur de compensation de la r\u00e9duction de la temp\u00e9rature ambiante requise pour chaque augmentation de 100 m doit \u00eatre convertie en 1% de la limite d'augmentation de la temp\u00e9rature.<\/span><\/span><span data-group=\"2-1\" class=\"transSent\"><span> Si la diminution de la temp\u00e9rature ambiante maximale est insuffisante pour compenser la diminution de l'effet de refroidissement caus\u00e9e par l'augmentation de l'altitude.<\/span><\/span><span data-group=\"2-2\" class=\"transSent\"><span> La puissance de sortie nominale du moteur doit \u00eatre corrig\u00e9e.<\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 data-group=\"1-1\" class=\"src grammarSection\">\u00c9conomie d'\u00e9nergie de la pompe et du moteur<\/h2>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"0-0\" class=\"transSent\"><span>Pour bien travailler sur l'\u00e9conomie d'\u00e9nergie des pompes et des moteurs, nous devons pr\u00eater attention aux aspects suivants : <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"4-0\" class=\"transSent\"><span>1. S\u00e9curit\u00e9 et fiabilit\u00e9 du fonctionnement <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"8-0\" class=\"transSent\"><span>La s\u00e9curit\u00e9 de leur fonctionnement affecte directement la s\u00e9curit\u00e9 et la fiabilit\u00e9 de l'ensemble de l'unit\u00e9, et l'arr\u00eat anormal de l'unit\u00e9 entra\u00eene souvent des pertes \u00e9conomiques importantes. Pour am\u00e9liorer la fiabilit\u00e9 de l'unit\u00e9, la conception et la s\u00e9lection de la pompe et du moteur doivent donc g\u00e9n\u00e9ralement sacrifier l'efficacit\u00e9 afin d'am\u00e9liorer la fiabilit\u00e9 de la pompe et du moteur.<\/span><\/span><span data-group=\"8-1\" class=\"transSent\"><span> Tout en garantissant la s\u00e9curit\u00e9 de l'unit\u00e9, l'am\u00e9lioration des performances \u00e9conomiques de la pompe et du moteur est la t\u00e2che la plus importante.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"0-0\" class=\"transSent\"><span>2. S\u00e9lection raisonnable <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"4-0\" class=\"transSent\"><span>(1) S\u00e9lectionner correctement les param\u00e8tres de fonctionnement et la marge de la pompe et du moteur, non seulement pour s'assurer que les param\u00e8tres de fonctionnement ont une marge suffisante, mais aussi pour \u00e9viter que des param\u00e8tres trop \u00e9lev\u00e9s n'entra\u00eenent une r\u00e9duction trop importante de l'efficacit\u00e9 de fonctionnement. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"8-0\" class=\"transSent\"><span>(2) La s\u00e9lection de produits efficaces et \u00e9conomes en \u00e9nergie est la base de l'am\u00e9lioration de l'efficacit\u00e9.<\/span><\/span><span data-group=\"8-1\" class=\"transSent\"><span> Par cons\u00e9quent, une s\u00e9lection raisonnable exige une bonne compr\u00e9hension des performances et des sp\u00e9cifications des s\u00e9ries de pompes et de moteurs, ainsi que l'\u00e9valuation du cr\u00e9dit du fabricant et de la qualit\u00e9 de ses produits. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"12-0\" class=\"transSent\"><span>(3) S\u00e9lectionner la machine motrice appropri\u00e9e, y compris la d\u00e9termination raisonnable du type de machine motrice et la s\u00e9lection d'une machine motrice \u00e0 haut rendement, tout en d\u00e9terminant la marge de la machine motrice pour assurer la s\u00e9curit\u00e9 de fonctionnement, mais sans que la machine motrice ne s'\u00e9carte trop de la condition de conception. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"16-0\" class=\"transSent\"><span>3. Choisir la m\u00e9thode d'ajustement la plus appropri\u00e9e <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"20-0\" class=\"transSent\"><span>Selon les caract\u00e9ristiques de la variation de charge de l'unit\u00e9, le choix raisonnable du mode de r\u00e9glage de la pompe, la performance \u00e9conomique de l'unit\u00e9 avec charge de base est la meilleure, la performance \u00e9conomique du guide axial et du moteur \u00e0 deux vitesses est la deuxi\u00e8me, et l'\u00e9conomie de la r\u00e9gulation de la vitesse par conversion de fr\u00e9quence est la plus mauvaise.<\/span><\/span><span data-group=\"20-1\" class=\"transSent\"><span> \u00c9tant donn\u00e9 que l'investissement initial et les co\u00fbts d'entretien des \u00e9quipements diminueront avec le d\u00e9veloppement et le progr\u00e8s de la technologie, les r\u00e9sultats de l'analyse \u00e9conomique varieront en fonction de l'\u00e9poque.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"0-0\" class=\"transSent\"><span>Am\u00e9liorer ou transformer la pompe et le moteur d'origine <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"4-0\" class=\"transSent\"><span>Pour que la pompe et le moteur d'origine puissent atteindre l'objectif d'\u00e9conomie d'\u00e9nergie, il est n\u00e9cessaire de transformer ou d'am\u00e9liorer tous les aspects de leur faible efficacit\u00e9 sur la base d'une analyse \u00e9conomique.<\/span><\/span><span data-group=\"4-1\" class=\"transSent\"><span> Les travaux dans ce domaine portent principalement sur les aspects suivants : <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"8-0\" class=\"transSent\"><span>(1) S\u00e9lectionner de nouveaux produits de qualit\u00e9 fiable et \u00e0 haut rendement, \u00e9liminer et remplacer les pompes ou les moteurs \u00e0 technologie r\u00e9trograde, \u00e0 faible performance et \u00e0 faible rendement. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"12-0\" class=\"transSent\"><span>(2) S\u00e9lectionner des modes de r\u00e9glage et de fonctionnement plus efficaces pour les pompes et les moteurs. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"16-0\" class=\"transSent\"><span>(3) En transformant la pompe et le moteur pour \u00e9liminer l'inad\u00e9quation du reste du syst\u00e8me, notamment en modifiant la conception de la roue apr\u00e8s calcul, en retirant la roue du premier \u00e9tage, en coupant ou en allongeant la pale et en utilisant d'autres moyens pour modifier les param\u00e8tres d'origine, de mani\u00e8re \u00e0 ce que la hauteur de refoulement et le d\u00e9bit de la pompe r\u00e9pondent mieux aux besoins du fonctionnement de l'unit\u00e9. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"20-0\" class=\"transSent\"><span>(4) La transformation du syst\u00e8me de canalisation, y compris le traitement \u00e0 la racine du blocage du calcaire, des fuites et d'autres probl\u00e8mes dans la canalisation, afin de r\u00e9duire autant que possible la r\u00e9sistance de la canalisation, de sorte que le d\u00e9bit dans la pompe et l'entr\u00e9e du moteur soit r\u00e9parti de mani\u00e8re uniforme.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"0-0\" class=\"transSent\"><span>5. Assurer la qualit\u00e9 de l'installation et de l'entretien de la pompe et du moteur <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"4-0\" class=\"transSent\"><span>L'am\u00e9lioration de la qualit\u00e9 de l'installation et de la maintenance de la pompe et du moteur a une influence \u00e9vidente sur l'\u00e9conomie de son fonctionnement.<\/span><\/span><span data-group=\"4-1\" class=\"transSent\"><span> D'une part, selon les exigences de la d\u00e9termination raisonnable du jeu statique et dynamique, non seulement r\u00e9duire la quantit\u00e9 de fuites et ne peut pas produire de friction, et la r\u00e9paration en raison de l'usure ou de la cavitation et d'autres raisons de d\u00e9truire les pi\u00e8ces d'\u00e9coulement du profil, maintenir le disque de la roue et le canal d'\u00e9coulement lisse, ce sont des facteurs qui affectent l'efficacit\u00e9 de la pompe ;<\/span><\/span><span data-group=\"4-2\" class=\"transSent\"><span> D'autre part, en d\u00e9terminant raisonnablement la p\u00e9riode d'entretien et en am\u00e9liorant la qualit\u00e9 de l'entretien, la dur\u00e9e de vie de l'\u00e9quipement peut \u00eatre prolong\u00e9e. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"8-0\" class=\"transSent\"><span>6. Adopter un mode de fonctionnement \u00e9conomique <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"_tgt transPara grammarSection\"><span data-group=\"12-0\" class=\"transSent\"><span>Maintenir les conditions de fonctionnement des pompes et des moteurs dans la zone d'efficacit\u00e9 est la cl\u00e9 d'une exploitation \u00e9conomique. Premi\u00e8rement, les op\u00e9rateurs doivent ma\u00eetriser les caract\u00e9ristiques et le statu quo des diff\u00e9rents types de pompes et de moteurs, et utiliser autant d'\u00e9quipements et de m\u00e9thodes de r\u00e9glage que possible avec de bonnes performances \u00e9conomiques. Deuxi\u00e8mement, les op\u00e9rateurs doivent garder \u00e0 l'esprit les param\u00e8tres de fonctionnement efficaces des diff\u00e9rents types de pompes et de moteurs.<\/span><\/span><span data-group=\"12-1\" class=\"transSent\"><span> Dans le cas d'un fonctionnement parall\u00e8le multiple, le fonctionnement de la pompe et du ventilateur et le nombre d'unit\u00e9s de rechange peuvent \u00eatre ajust\u00e9s \u00e0 temps. Troisi\u00e8mement, en fonction des conditions d'utilisation, le nombre de pompes et de moteurs peut \u00eatre d\u00e9termin\u00e9 par une analyse \u00e9conomique du syst\u00e8me.<\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong><b>Pompes et moteurs<\/b><\/strong><\/h2>\n<p>La diff\u00e9rence entre une pompe et un moteur :<\/p>\n<ol>\n<li>Une nature diff\u00e9rente<\/li>\n<\/ol>\n<p>Pompe : Une pompe est une machine qui transporte ou met sous pression un fluide. Elle transf\u00e8re l'\u00e9nergie m\u00e9canique ou toute autre \u00e9nergie externe du moteur principal au liquide, augmentant ainsi l'\u00e9nergie du liquide.<\/p>\n<p>Machines \u00e9lectriques : Les machines \u00e9lectriques (commun\u00e9ment appel\u00e9es \"moteurs\") sont des dispositifs \u00e9lectromagn\u00e9tiques qui convertissent ou transmettent l'\u00e9nergie \u00e9lectrique selon la loi de l'induction \u00e9lectromagn\u00e9tique.<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li>Diff\u00e9rentes fonctions<\/li>\n<\/ol>\n<p>Pompe : la pompe est principalement utilis\u00e9e pour transporter de l'eau, de l'huile, de la lessive acide, de l'\u00e9mulsion, de l'\u00e9mulsion en suspension, du m\u00e9tal liquide et d'autres liquides, mais aussi pour transporter des liquides, des m\u00e9langes de gaz et des liquides contenant des solides en suspension.<\/p>\n<p>Le moteur : Le moteur dans le circuit est exprim\u00e9 par la lettre M (l'ancienne norme est D), son r\u00f4le principal est de produire un couple d'entra\u00eenement, comme source d'\u00e9nergie pour les appareils \u00e9lectriques ou diverses machines, le g\u00e9n\u00e9rateur dans le circuit est exprim\u00e9 par la lettre G, son r\u00f4le principal est d'utiliser l'\u00e9nergie m\u00e9canique pour la convertir en \u00e9nergie \u00e9lectrique.<\/p>\n<p>Quelle est la temp\u00e9rature du moteur ?<\/p>\n<ol>\n<li>Chaleur du moteur, entra\u00eenant des mains chaudes<\/li>\n<li>Le moteur produisant du courant et de l'induction \u00e9lectromagn\u00e9tique lorsqu'il fonctionne, ces \u00e9nergies sont converties en chaleur, ce qui fait augmenter la temp\u00e9rature de la surface du moteur et donne des mains chaudes.<\/li>\n<li>Si le moteur est trop chaud, il se peut que la charge du moteur soit trop importante ou que le moteur lui-m\u00eame soit endommag\u00e9, et il doit \u00eatre arr\u00eat\u00e9 et r\u00e9par\u00e9 \u00e0 temps pour garantir la s\u00e9curit\u00e9 d'utilisation.<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><span class=\"transSent\" data-group=\"0-0\">Moteur asynchrone triphas\u00e9 basse tension \u00e0 r\u00e9gulation de vitesse et \u00e0 fr\u00e9quence variable de la s\u00e9rie YBBP<\/span><\/p>","protected":false},"featured_media":1093,"template":"","adweb_product_categories":[115],"adweb_product_tags":[266,120,262,264,260,261,265,263,244],"gallery":[1092],"order":null,"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/adweb_products\/1091"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/adweb_products"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/products"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1093"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1091"}],"wp:term":[{"taxonomy":"adweb_product_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/adweb_product_categories?post=1091"},{"taxonomy":"adweb_product_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tflequip.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/adweb_product_tags?post=1091"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}